Подмененый - Страница 42


К оглавлению

42

Он повернулся к Норе и стал снимать с нее заклинание, думая, насколько сложнее было бы с минотавром, если бы ему пришлось работать с такого же расстояния. Нора шевельнулась, посмотрела на него.

– Я спала! И это сделал ты…

– Тихо! – предупредил он. – Они уже здесь, – он показал наверх. – Поговорим в более спокойном месте. Вторая часть посоха уже у меня. Теперь нам надо лучше укрыться под деревьями. Пока нас не видно только с одной стороны.

Она поднялась на ноги.

– Это была нехорошая шутка. Не надо со мной так поступать.

– Обязательно учту это, – пообещал Поль. – А теперь пошли.

Она посмотрела на флайер, кивнула и повернулась. Дракон медленно двинулся за ней.

Когда они углубились в лес, и ветви надежно прикрыли их, Поль снял заклинание. Теперь им не грозило быть замеченными.

Поль сел под деревом, сложив на груди руки.

– Что будем делать теперь? – спросила Нора.

– Я думаю, смогу ли я сбить этот флайер, как сбил металлическую птицу у пирамиды. Теперь, когда у меня две секции посоха, это кажется возможным.

– Тогда попытайся.

– Я подожду, пока он подлетит поближе. Основной фактор – это расстояние.

Около четверти часа он наблюдал за маневрами корабля, наматывая нити на посох. Когда корабль, наконец, оказался над ним, он почувствовал себя готовым.

Он поднял посох, глядя наверх через пространство между листвой. Он увидел нити, идущие вверх, и представил, что они звенят под действием неощутимого мощного эфирного ветра. Посох нагрелся в его руке, и энергия начала изливаться из него.

Какое-то время все оставалось спокойным. Затем они услышали вой захлебывающегося мотора флайера. Флайер начал снижаться, но только потому, что пилот, управлявший им, решил идти на посадку, так как отказали моторы. Поль крепче сжал посох, посылая все больше и больше энергии. Над спускающимся кораблем показались тонкие струйки дыма. Моторы заглохли, и теперь корабль висел в 15-20 метрах над западной границей Лабиринта.

Вскоре он рухнул, и задняя дверца его открылась. Оттуда выскочили три человека, а затем выполз еще один, кашляющий и задыхающийся. Поль увидел пламя и людей, пытающихся погасить его. Он опустил посох и повернулся к Норе.

– Теперь надо уходить отсюда. Я сжег моторы, и они не смогут нас преследовать.

Они влезли на спину дракона.

– Торопись! Уноси нас скорее отсюда!

– Мы можем сначала покончить с ними.

– Они не смогут помешать нам. Лети!

Дракон начал разбегаться, петляя между деревьями. Выбежав на поляну, он расправил крылья и взмыл вверх. И тут же откуда-то справа раздался крик. Поль увидел трех человек, убегавших от горящего флайера. Они одновременно опустились на колени и подняли ружья. Из дул вылетели белые дымки, и тут же Поль почувствовал жгучую боль в шее и упал на плечо дракона. Он услышал крик Норы и почувствовал, как ее руки ощупывают его тело. Его голова отчаянно кружилась, перед глазами плавали темные круги, но сознание он потерял не сразу. В ушах раздавался легкий звон. Шея стала влажной.

– Нам нужно было прикончить их, – сказал дракон.

Нора что-то говорила, хлопоча возле него, но Поль не слышал ее слов.

Его глаза закрылись, и мир превратился в ничто.

***

Когда мир снова вернулся к нему в сознание, он ощутил, что на шее у него лежат руки Норы с холодным компрессом. В носу стоял запах моря. Он ощущал размеренные движения мускул дракона под чешуей, к которой прижималась его щека. От дракона пахло старой кожей, порохом и почему-то лимонным соком. Поль вдруг вспомнил все и улыбнулся.

– Ты пришел в себя? – спросила Нора.

– Да. Рана серьезная?

– Похожа на ожог. Как если бы к шее приложили горячий утюг и подержали немножко.

– Именно это я и чувствую. Что ты приложила?

– Мокрое полотенце.

– Спасибо. Это помогает.

– Ты знаешь заклинания для лечения?

– Знаю, но плохо. Но что-нибудь я придумаю. Расскажи пока, что произошло.

– Тебя что-то ударило. Думаю, что это было из дымящейся трубки, которые эти люди наставляли на нас.

– Да, так оно и есть. А что это был за грохот? Их корабль взорвался?

– Нет. Это были какие-то большие летающие штуки. Они погнались за нами и стали грохотать. Возле нас что-то пролетело. Потом все стихло.

Поль приподнялся и посмотрел назад. Поворачивать голову было больно. Остров был уже далеко, еле заметен на горизонте. Он посмотрел на море и на солнце.

– Лунная птица, с тобой все в порядке?

– Да. А с тобой?

– Я скоро оправлюсь. Но мы летим, кажется, на северо-запад, а не на юго-запад. Или я ошибаюсь?

– Ты не ошибаешься.

– Дай, я перевяжу тебе шею, – сказала Нора.

– Давай, – сказал он и снова повернулся к дракону. – Но почему?

– Место, куда ты хочешь попасть, находится очень далеко, в нескольких днях полета.

– Знаю. Именно поэтому я и выбрал этот путь. Нам будут встречаться острова, на которых можно будет отдыхать.

– Это не лучший путь. Карты говорят неправду. Я знаю более короткую дорогу.

– Кратчайший путь между двумя точками – прямая.

– Я пронесу вас путем драконов.

– Путем драконов? Как это?

– Я уже летал в те края. Существуют другие пути. Их называют проколами в пространстве. Мы летим к нужному проколу. Я знаю этот путь, хотя он немножко неприятный.

– То, что немножко неприятно для дракона, может оказаться смертельным для человека.

– Через этот прокол я пролетал с твоим отцом.

– А это намного быстрее?

– Да.

– Хорошо, летим.

– А далеко это, – спросила Нора.

– Мы будем там к вечеру.

– По пути есть остановки для отдыха?

42